2020. május 19., kedd

Csapjunk a húrok közé!

Bizonyára feltűnt, hogy kissé elkalandoztam az év során az irodalom irányába, ám itt az ideje, hogy egy könnyed kis pecás írással jelentkezzek, úgy is, hogy mostanság inkább a gombászat ragad magával, az erdőjárás kerülelőtérbe, ám mindezek ellenére fél szemem azért a folyókon van...

Előre leszögezem, a bejegyzésben nem szerepel majd a telepített pontyokkal való barátkozásról szóló esszé, ugyanis nem sokra tartom azt a horgászatot, amit műveltek errefelé sokan pár nappal a telepítést követően, mikor is húszasával fogdozták a kilós pontyocskákat, dagadó büszke mellel, hogy ők akkor most már mekkora nagy folyami pecások is. Aláírom, azok. Minden tiszteletem az övék. Hogy egy helyen tömörülnek, s nem kell találkozzak velük másutt. Csak engem kerüljenek. Ők is, s a telepített pontyok is még vagy 3-4 évig. Utána jöhetnek....

A horgászataim többnyire rövid időtartamúak voltak, egy, néha akár kettő, ritkábban három óra időtartamban. Hogy is mondják ezt ma oly divatosan? "Rapid" peca. Először azt hittem az osztrák, Bécsben székelő focicsapatról van szó, őket hívják Rapid Wien-nek, de aztán kiderült, hogy a magyar nyelvet kevésbé művelő horgászok használják ezt az idegen kifejezést. Lehetne pedig szép magyar szóval is, gyors peca, kurta peca, villám peca, hamari peca.... a lehetőségek olyan színesek.... Miért nem élünk vele??

Sokszor nem értem, a világ legszebb nyelvét kaptuk örökül, s mégis oly cudarul bánunk vele, mintha arra tettük volna fel az életünket, hogy gyilkoljuk, nyirbáljuk, gyalázzuk, tapossuk őseink örökét.....

Na de térjünk is vissza a peca világába, mert a végén megint elkanyarodok az irodalom felé. Szóval a többnyire rövid időtartamú horgászataim során hol a finom szerelékes úsztatásnak, hol pedig a pergetésnek hódoltam,sőt belekóstoltam a legyezésbe is....Ezek a módszerek a kedvenceim. 

Nyilván, a finom szerelékes horgászatnál a keszegnép volt megcélozva, s tiszteletét is tette sok-sok folyami halacska. A teljesség igénye nélkül néhány képpel illusztrálom a nem épp kapitális, de örömteli másodperceket okozó keszegnép egy-egy egyedét....

A mindig vidám, s virgonc kis paduc....

Egyre ritkább keszegfaj a Mosoni felső szakaszán...


Legyen egy kis technikai támogatás, mert sokan hiányolják az adatokat:
  • Első variáns:
  • Bot: Kettner Champione 4,5 m matchbot.
  • Orsó: Ryobi ZR 2000-es
  • Zsinór: GBN 18-as főzsinór, 16-os előkezsinór
  • 3 grammos két ponton rögzített úszó
  • Horog: Gamakatshu 12-es keszegező
  • Csali: csonticsokor, trágyagiliszta, kenyérrózsa
  • Második variáns:
  • Bot: 5 m spiccbot begumizva
  • Zsinór: 16-os BGN főzsinór, 10-es előkezsinór, fluorokarbon
  • Úszó: 3 grammos két ponton rögzített
  • Horog: 14-es keszegező Gamakatshu
  • csali egy szál trágyagiliszta két ponton megtűzve, lógósra
Az etetés egyszerű folyó vizi sajtos keszegező alap, csemegekukoricával, csontival, egy kis part menti vakondtúrásból származó agyagos földdel felütve, némi darált fagyi tölcsérrel (felhősít), s kevés morzsolt kenyérbél. 
Csali az csonti csokor, vagy épp trágyagiliszta 

Aztán a Lajtán volt egy meglepetéshalacskám is, örömmel konstatáltam, hogy sok-sok év után újra kezemben tarthatok egy kis sebest......
Bár pergetve, vagy legyezve fogtam volna (erről lentebb írok majd).... de így is nagy örömet okozott.....



Remélem nem egyedi példányról van szó, s bőven lesz utánpótlás

A pergetés az más volt. Igyekeztem kihasználni az időt még domolykótilalom előtt, s össze is akadtam néhány komolyabbnak tűnő telénnyel. Igazából rekordokat nem döntöttem, de minden egyes dominak nagyon tudtam örülni, s kellemessé tették olykor a pecáimat. Igaz, ebben az évben darabszámra a kétszázat is meghaladtam már, de igazából nem is ez a lényeg, hanem maga a fogás öröme, amikor rácsap a felkínált csalira. Mert rácsap! Nem is akárhogy! a nagyok a botnyéllel rendszeresen hasba vágnak, olyan vehemens a kapásuk. Ezért is szeretem őket többek között. Próbálgathattam a csalikat, s igazából nem voltak nagyon válogatósak, a lényeg az volt, hogy a piciny wobblerek néha torpanjanak meg kissé, s az újraindulás pillanatában figyeljen az ember, mert általában akkor érkezett a durr......


A wobbler 8 centis...
A 8 centis woblerre a nagyobb 50 centi körüli domolykó csapott rá, mint gyöngytyúk a t@konyra..

A kisebb wobblerek is szépen adják őket.



Elkezdtem a legyezést is. Na annak nagy története van. Kollár Zoltán a  Köss tollat a horogra blog írója vagy másfél éve megajándékozott néhány általa készített legyecskével.Mondtam neki, hogy én nem legyezek, azt sem tudom hogyan kell, erre azt tanácsolta, hogy kössem fel a legyet simán egy damilra, s hosszú spiccbottal úsztassam le a Lajtán, bizonyos, hogy fogok majd vele. Hát gondolkodtam, de ez mégsem tűnt jó ötletnek. Tavaly ősszel vásároltam kéz alól egy legyezőbotot, orsóval, zsinórral. Teljesen alap bot, arra, hogy tanuljak vele, tökéletesen megfelelő. 

Akad itt a környéken néhány legyezéssel foglalkozó ember, kértem is, hogy ugyan, segítsenek, hogy kell felkötni a legyet, hogy kell lengetni, dobni...
Az ígéretek megvoltak, ám a hetek, hónapok teltek, s a bot porosodni kezdett. Gondoltam egyet, s kimentem magam. Magam urad, ha szolgád nincsen. Na az első húsz percet ha valaki látta volna, még most is csapdosná a térdét a nevetéstől....
Hanem aztán ráállt a kezem a dologra, s sikerült megtanuljak magamtól, magamnak hogy is kell lengetni, engedni a zsinórt, könnyedén vetni a legyet, s sikerült egy idő után pontosan a zsombék szélére, a nyiladékba, a folyó túlpartján levő sásmellé dobni a legyet, s már ez sikerélményként hatott rám. A második alkalommal, már odáig is eljutottam, hogy valami meg is koppintotta a legyet két alkalommal is. 



A mondás itt is bejött, ugye, három a magyar igazság a harmadik próbálkozás során egyszer csak behörpintette egy kisebb domolykó a legyet. Micsoda katarzis! Elképesztőöröm azt, amikor egy új módszert próbál az ember, s az beadja az első halat. Akkor  úgy éreztem, a Lajta legyezőhorgásszá avatott. Mire felocsúdtam volna, megjött a második halacska is, ő is egy kisebb domolykó volt. Ennek a fele se tréfa. Örültem ám! Viszont úgy döntöttem, majd visszatérek, s talán sikerül nagyobb példánnyal is meghajtogattatnom a legyező pálcát tilalom után. Addig is reményekkel telve várom azt a pillanatot, mikor a vízbe pottyanó legyet alulról elkapja egy domolykószáj....

A domolykótilalom eljövetelét követően maradt a jó öreg úsztatás. Igen ám, csak hát közbe a keszegekre is tilalom jött. Próbáltam szelektálni,olyan helyeket keresni, ahol az egyik kedvenc halfajom, a folyókat lakó vad kárászok gyülekeztek. Nehéz volt megszólítani őket, úszóval, hisz a kristálytiszta vízben láttak, s úgy kerülték ki az úszót,mint a piac népe a pestisest....


Volt egy arc ki heteken át járt a nyomukba, s ő tudta, hogy kell túljárnia a kárászok eszén.... Teljesen lefinomított cucc, hosszú bot, hajszálelőke, s az úszónak még csak plottyannia sem volt szabad....


Próbálkoztam magam is, aztán ahogy az lenni szokott, csak sikerült nekem is kivarázsolni a folyóból a kiló feletti izmos harcias kárászokból kiszedni párat..... hiába, az ember mindig tanul valamit......


Az évenként már hagyománnyá váló családi-baráti balatoni találkozó és több napos horgászat az idén sajnos elmaradt, az ismert korlátozások miatt. Sebaj, legalább itthon töltöm a május elsejét, s meglesem, vajon maradtak e még balinok a tilalom lejártát követően, mert sajna tilalom ideje alatt a frekventált helyeket bőszen dobálták, fésülték...

Túl nagy példányok nem kerültek horogvégre, őket júniusban szoktam elcsepegtetni,de azért így is volt akcióm szépen...




Hát ennyit akartam így hirtelen írni a tavaszról. Lenne még mit, s lenne még kép is bőven, de a kevés néha több, s a horgászat megélése néha jobb a parton, mint a sorok közt, úgyhogy veszem is a tollas kalpagom, s uzsgyi irány a folyópart!

(S.Cs.)


Kelt: 2020. év Pünkösd havának  19. napján.












2020. május 5., kedd

Mesés reggelek

Ott született ez a történet, ahol az Alpok hegyláncai napkelet felé lágyan önmagukat megadva belesimulnak a rónaságba, ahol az öreg Duna haragját vesztve megszelídül, s ezer ágra bomlik szelíden, ahol a madarak éneke a legszebb, s ahol az erdők, mezők, s vizek népe vidáman köszönti a felkelő napot, ott született ez a történet. Ott, ahol a hajnali ködben őzek szökkennek az erdők fái közt, ott, ahol pókok serege szövi hálóját a kis tisztás bokrának ágai közt, ott, ahol a bölcs bagoly ül ki egy vén faágra az odúja előtt, ott, ahol nádi farkas vonyít bele az éj utolsó maradékába. Ott ugrálnak pajkos halak egymást kergetve a hullámok közt a kis folyón, s szitakötők raja köröz a nádasok tövén. Születhetett volna ez a történet éppen máshol is, sziklák, meredélyek tövén, ám mégis úgy alakult, hogy az élettel oly vastagon jutalmazott vizek rengetegében, az erdő szélen, egy kis folyóág mellett, egy dombhajlattal átellenben a zsombékosban történt valami.

Egy vén tölgy, mely a gyökereivel a vízpart szélébe kapaszkodott, kissé ráborult lombjával a folyócska kanyarulatára. Vén tölgy volt, kora a múlt homályába veszett, tán időtlen idők óta állt őrt az erdő szélén, s onnan kémlelte a világot. Maga sem tudta mikor született, így hát egy idő után nem is kérdezte senki, s ő sem beszélt senkinek semmit, csak néhányan maradtak, kikkel hajlandó volt még szót váltani olykor. Neve is lassan feledésbe merült, talán valami köze lehetett az egykor oly hatalmas Makkoshajlati családnak, kik nagy részét elemésztette már az idő vasfoga, s így az öreg tölgy egyes egyedül maradt meg abból az ősi nemzetségből. Szerethető öreg fa volt, sokan viselték gondját, s ö mindenkit megtűrt maga mellett, mert szerette az életet. Göcsörtös ágainak szövevényében ezernyi lény lakott, madarak, bogarak, gyíkok, egerek számtalan nemzetsége... hatalmas sűrű lombkoronája eggyé vált az erdő fiatalabb fáinak koronájával. Törzsét átkarolni majd egy tucat embernek sem lehetett volna könnyű feladat, kérgének mély barázdái gyalogutak, kanyonok voltak a rovarok százai számára. A mohos gyökerének egyik vaskosabb mohával fedett tetejére támaszkodott egy piciny alak, mint ha egy asztalra könyökólt volna. Felette egy hatalmas taplógomba, mely helyet kapott a tölgy lába szárán adta az árnyékot, s alig láttatta a piciny alak barázdált arcát. Csupán a smaragdzölden csillogó szemei izzottak a süvege alatt. Nyugodtan, mozdulatlanul onnan szemlélte a világot. Háta megett az erdő sűrűjének homálya nehezült a gondolatokra, ám átellenben a hajnal ébresztgette a csupasz domboldalt. Piciny volta ellenére jo szeme volt, belelátott a vízbe is, amely kristálytiszta pajkos hullámaival a lábai előtt kanyargott. A levegő kissé hűs volt, harapni lehetett a frissességét. Egy dalocskát kezdett dúdolni:

"-Zöld az állam, zöld a hátam, zöld mohára lép a lábam!
Bot kezemben mogyorófa, velem tart már reggel óta.
Kobold néném azt ígérte, rántott papsajt lesz ebédre,
Tarisznyámban a kalácsom, a láp, az erdő mind barátom, ..."

A dalt nem fejezte be, mert hirtelen valami megmoccant előtte. A nap épphogy felbukkant a túlparti zöldellő domb felett, épp hogy süvege csúcsos tetejéről zavarta el a pókot, mikor a lábai előtti pajkos hullámok közt egy hatalmasra nőtt mohos ollójú rák bújt ki a sziklák közül. A kis zöld manó elnémult, s csendben figyelni kezdett....


Odalent a kicsiny folyó sziklakkal szórt partja mentén a sekély vízben valaki ébredezett. Nyújtózkodás közben hatalmasat ásított. Elgémberedett tagjaiba lassan tért vissza az élet. Szemeit eleinte bántotta kissé a hajnali nap beszűrődő sugara, de csakhamar hozzászokott a fényhez. Uralkodó módjára felszegte fejét, s.egy sznob arckifejezését magára öltve lassan szétnézett maga korul. Épp kezdte megszokni a világot, mikor hirtelen mozgás támadt előtte, s a lágy iszap is kissé megkeveredett emiatt.  Csámpás csibor úr termett azon pillanatban előtte, s köszöntötte az épp felébredt, a kőből készült trónusán helyet foglaló öreg rákot:
- Szép jó reggelt kívánok gróf úr! - hadarta gyorsan Csámpás csibor úr, s ügyetlenül meghajolt hozzá.
- Jó reggelt neked is! - felelte gróf Felsőiszaposi Boborján, az öreg rák, aki kissé durcás volt, hogy még igazán fel sem ébredt, s máris megzavarták. - Mi járatban? - kérdezte kíváncsian, némi szemrehányással a hangjában.
 - Ejj gróf uram, tekintetes uram, panaszom vagyon, Sástorzsainé és családja megint feldúlta a lakhelyem előtt kitakarított kertecském. Nem tud, vagy nem is akar parancsolni a csibész kölkeinek, s én már nem bírom ezt az örökös rosszaságot, amit ez a pióca család művel, hát azért is bátorkodtam gróf urat zavarni, hogy méltóztasson a tekintetes úr rendet tenni, mert az én szavamra nem hallgat egyik sem. -hadarta végig mondandóját Csámpás csibor úr, kinek egyik lába hiányzott ugyan, de fürgesége megmaradt mindezek ellenére, csak egy kissé fura dőlése volt a járásának, ezért is kapta ezt a nevet, melyet becsülettel viselt, hisz maga a gróf nevezte el így.
-Na jól van, meglátom mit tehetek, délután benézek Sástorzsaiékhoz!- nyugtatta meg a gróf a feldúld csibor urat, aki elégedetten iramodott tova. Boborján gróf nem tudott haragudni az öreg csiborra, hisz mulattatta, ahogyan az közlekedett, s a gróf ettől mindig felderült. Tudta azt is, az öreg sokszor eltúlozza a dolgot, a piócák csak a közlekedésben zavarhatják, másban nem, így a grófnak esze ágában sem volt felkeresni Sástorzsaiékat, hiszen meg volt róla győződve, hogy Csámpás uram délre azt is elfeledi, hogy a grófnál járt panaszt tenni. Így hát a dolog szépen el is volt ezzel a gondolatmenettel rendezve. Egy uralkodónak bölcsnek kell lenni! Ez volt gróf Felsőiszaposi Boborján egyik mottója, melyet ősei hagyományoztak rá, s ez szállt apáról-fiúra.

Ballaginé asszony, egy lomha vén vízicsiga kúszott le lassan egy víz alatti gyökérről, s kimért.mozdulatokkal közeledett az épp reggelihez készülődő grófhoz. Néha meg-megállt, olybá tűnt, talán el is szundított közbe közbe, ám lassan, szörnyű lassan közeledett a gróf lakásához. -Méltóságos gróf uram! -szorította ki a szavakat magából. Válasz nem érkezett, hisz a gróf épp villás reggelijét fogyasztotta akkurátusan, s észre sem akarta venni az érkezőt. Rendkívüli módon bosszantotta, ha evés közben zavarták. Ámde élvezte is, hogy megvárakoztatta az alattvalóknak tekintett vízi lényeket, hiszen ezzel is kifejezésre juttathatta felsőbbrendűségét. Erre még a dédapja tanította, aki szintén gróf volt, s a tiszteletbeli Felsőiszaposi család ötödik Adorján nevét viselhette haláláig. -Méltóságos gróf uram! -szólott még egyszer Ballaginé asszony, s ez kizökkentette a grófot megszokott reggelije elfogyasztása alatt szőtt gondolataiból.
-Mi olyan fontos, hogy nem várhat a reggeli befejeztéig? -mordult a testes vízicsigára a gróf.
-Semmi, semmi, csak a hozzájárulását kérném, hogy elvégezzem sziklalakása heti algátlanító takarítását! Ha méltóztatik hozzájárulni, a holnapi napon bele is kezdhetnék! - mondta szemérmesen Ballaginé asszony.
-Hát jó! De arra kérem, reggeli után jöjjön, mert nem szeretem, ha evés közben megzavarnak!- szólt a gróf némileg megenyhülve.
Ballaginé bólintott, majd házába húzódva rögvest elaludt, s ütemes horkolásba kezdett.
-Na még csak ez kellett, ennek is ide kell hogy lebútorozzon. Sebaj, szép munkát szokott végezni, ennyit csak megengedhetek neki. -gondolta félhangosan a gróf. Lassacskán kikászálódott trónusáról, s a part felé igyekezett. Hamarosan a zsombék tövéhez ért, s kimászott rá korához képest fürgén. Érezte, ahogy a reggeli szellő végigsimítja arcát, csápjait, s néhány vízcseppet elcsen róla. Nemsokkal odébb a zsombéktól egy árva faág nyúlt be víz felé. Annak tövében gubbasztott Mocsárhegyi Tóbi, a szürke gém. Boborján tisztelettel köszöntötte Tóbit, aki érdeklődve nézett a gróf felé. -Nocsak, nocsak gróf uram! Hamar eltellett a reggeliző idő, ma korábban érkezett szárítkozni.-vigyorgott a grófra Tóbi. Mire a gróf válaszolt volna, megjelent a Cifratollasi Jenci, aki egy jégmadár volt, s minden előzmény nélkül a gróf előtt termett, majd rákezdett:

- Hoci-moci cifra lét,
Figyelj rám egy kicsinykét,
Engedj meg egy kérdéskét,
Hol van mostan a küsz nép?
Hol találom meg a jussom?
Csillapítsam korgó gyomrom?

Emellett olyan vigyori képet vágott, hogy az illetlen betoppanásáért a gróf bármennyire is, de nem tudott rá haragudni. Boborján lassan megszólalt: - Nem láttam őket idestova fertályóra óta, Altelekiék a csérek is rég voltak erre, nem hallottam tőlük se semmit, de ha türelemmel megülsz itt mellettem a zsombékon, esetleg megláthatod innét őket, ha eljönnek köszönteni a felkelő napot! -mire Boborján ezt kimondta, Cifratollasi úr már tova is rebbent, hisz mindenki, Boborjan is tudta, nem a türelméről nevezetes Jenci úr, s számított is arra, hogy a lassú, tartalom nélküli beszedet hamar elunja, s továbbáll a hívatlan vendég.. -No kedves Mocsárhegyi barátom, hol is tartottunk? -kérdezte Boborján.

Tóbi eközben szárnyait széttárva a nap felé fordulva süttette magát. -Ott tartottunk kedves szomszéd grófom, hogy te túlontúl vagy a reggelin, én pedig korgó gyomorral vagyok kénytelen tegnap reggel óta itt nyújtózkodni. A vén obsitos is késik, bizonyos, hogy eltévedt valahol a hínárrengetegben. Nem szeretem nyújtani az időt, ha nem feltétlenül szükségeltetik. - tudatta a gróffal. Tóbi egyik barátja egy magányos, mogorva koszlott tollazatú vén kormorán, azaz kárókatona volt, aki önmagát csak Ezredes úrnak szólíttatta, noha ezrede sosem volt, talán még egy szakasznak sem parancsolt soha, de ezt senki nem vetette a szemére, elfogadtak a vén bugrist úgy, ahogy volt. Telente amikor átvonulóbán sok hasonló kormorán jelent meg a környéken, az Ezredes mogorva tekintete, tekintélyt parancsoló feszes tartása, parancsszavai nyomán sokáig nem maradtak itt a vándorok, fekete seregük nyomban továbbállt, az itt lakók nem kis örömére. Így aztán az Ezredes nagy tiszteletet vívott ki a környékbeliek körében, s csak a fiatalság próbált néha belőle gúnyt űzni, de vigyázva, nehogy az Ezredes fülebe juthasson néhány csínytevésük. Egy alkalommal halpikkellyel ragasztottal össze egy víz alatti kagylóhéjat, s hínárszálon mozgattak, hogy az Ezredes, kinek látása megromlott az idők során becsapódjon. Be is csapták így az öreget, kinek csőre a puha halhús helyett a kemény kagylót roppantotta össze. A csiborgyerekek kacagva szaladtak szanaszét, miközben az ezredes fűt-fát kiabált reájuk, de ennek is jó ideje már, manapság senki nem vetemedik arra, hogy megviccelje az Ezredest, csak e régi csínytevés felemlegetésén mosolyogtak vigyázva, hogy az öreg kormorán azt meg ne hallja.
-Erőt, egészséget Boborján gróf! - köszöntötte a rákot a hangos szárnycsapkodással érkező mogorva Ezredes. Fekete tollai kékes sötétjén elcsúszott a nap sugara. Az ezredes elterpeszkedett a víz fölé benyúló faágon, melyről rémült bogarak futottak szerteszét egymás lábát taposva. Az Ezredes elhelyezkedett, kifeszítette mellét, majd böffentett egyet.
-A reggelire jászkeszeget szolgáltak fel! Stílusos! Stílusos, felettébb stílusos.-mormogta elégedetten.
A többiek bólogattak. Csendben várakoztak. Még egy valaki hiányzott a tanácsba. Báró Égeresi Rüdigerre vártak a Láposi rókák megbízott vezetőjére. Hamarosan csendes léptekkel meg is érkezett. Kinézete kissé fura volt, pofáján a szőr őszbe hajlott, fehér prémje a mellén aranysárgába fordult rég. Bal füle helyén egy csonk volt csak, egy régi-régi harcról tanúskodva, mit egy kóbor kutyával vívott még élte delején. Lompos hosszú farka a hajnali párától csapzottan csomókban viselte a szőrt. Ám tekintete tiszteletet parancsoló volt, s bírta a rókák, borzok, nyestek, pelék, mókusok, mosómedvék nemzetségének főnöki tisztét. -Szelbusztok! Üdvözöllek Ezledesz úl, tiszteletem glóf Felszőiszaposzi Bobolján, ész önt is köszöntöm Mocálhegyi Tóbi!- sejpítette az öreg róka, miközben a tanács tagjai közé lépkedett.


A tanács így egybegyűlt. Hogy mi végre is kellett nekik így a reggel összeülniük, annak Mocsárhegyi Tóbi ismertette az apropóját:
-Tisztelt uraim, erdők, s vizek, s a levegő népének képviselői! Köztudott a probléma, ami miatt most itt tanácskozást tartunk. Mindenkit érint, mindenkinek terhére van a vizek, az erdők új betyárjának tevékenysége, amely felborította itt a rendet, s felháborította az itt békében élő lakosokat, kik minket bíztak meg azzal, hogy tanácsot tartsunk, s valami orvoslást találjunk a bajra, amely reánk szakadt az elmúlt hetekben. A felháborodott panaszok miatt izentem mindenkinek, kik választott vezetői a környéknek, s  javaslom, a tanács elnökévé válasszuk meg gróf Felsőiszaposi Boborján urat, ki tiszteletet elvez odalent a vízi világban, s idefent az ártéri erdőszélen is, s nemes ősei leszármazottjaként bölcsessége, józan ítélőképessége vitathatatlan.
Ebbe a résztvevők beleegyeztek, s Boborján gróf büszkén feszülő mellel azonnal szót kért, s belekezdett a mondókájába:
- Mint azt hallottatok tik is, Faroklapátosi Béni az elmult héten mint köztudott három fát döntött ki engedély nélkül, s emiatt Lombdúcgerleiék, a vadgalamb család otthontalanná vált, s elköltözni kényszerült egy ideiglenes otthonba. Béni nem hallgat senkire, feldúlja a vízpartokat, tönkreteszi sok család lakhelyét mind a víz alatt, s a víz partján is, nem kis riadalmat okozva vízen, erdőn, s levegőn. Javaslatom, hogy Felsőlapátosit jobb belátásra bírjuk, ha kell, - s itt csendesebbre váltott a hangja, nehezen jöttek ki a szavak... - Száműzzük, mígnem több kárt csinál itt!
Hosszú csend következett. Időtlen idők óta nem hallottak arról, hogy valakit száműzni kellett volna a vidékről. A csend súlya elviselhetetlen teherként nehezedett a tanács tagjaira. Egy sötét árny libbent meg az erdőn, tán az ősi lidércek egy itt maradt árnya, a napot egy rongy alakú felhőfoszlány takarta el hirtelen. Néhány percig gondolkodtak csendben, majd az Ezredes szólalt meg először, komoran: - Legyen, ha másképp nem megoldható!
Mocsárhegyi Tóbi is szólott, s hangját önmaga sem ismerte fel: - Ha nincs más megoldás..
Báró Egeresi Rüdiger odaszisszentette a többieknek: - Egyet kell éjtszek veletek magam isz, úgy vélem! -eközben szemet lesütve a földet bámulták mindannyian, hisz nem volt kedvükre való a döntés, s ette is őket belülről valami...

Nekiveselkedtek, s elindultak a folyóparton. Lassabban, mint máskor szokták. Kételyek közt bandukolva, súlyos nehéz szívvel. Báró Égeresi Rüdiger megengedte, hogy a hátán helyet foglaljon a tanács vezetője gróf Felsőiszaposi Boborjan, míg az Ezredes, s Mocsarhegyi Tóbi szárnyra kapva indult el Faroklapátosi Béni otthona felé.

A menet felkeltette a vidék lakóinak figyelmét, többen a tanács tagjainak nyomába szegődtek, Sajttálosi Zénóék, a csíkos hátú erdei egerek egész csoportja csatlakozott hozzájuk. Közben ide-oda cikázva, futkozva dallal szórakoztatták egymást, magukat:

"Cin-cin, cinterem, 
Megint viszket a kezem,
Ha egy tölgyfa itt terem, 
Makkal töltöm tenyerem!"

Érkezett a válasz is:

"Kisodumban egy kamra, 
Búzamaggal megrakva,
Ha szorít a tél karma,
Jókat eszem dalolva!"


A víz szélén a sekély zsombékos tövében érdeklődve tempóztak a vízpart mentén Zöldesi Berkenyéék, az ifjú békafivérek is. Ereszalji Zebulon a füstifecskék vezetője is néhány családtagjával a menethez csatlakozott, s kíváncsian csivitelve kérdezgette az öreg Ezredest:

"- Hova lesz, hova lesz? 
Nehéz menet kihez lesz? 
Van e szunyog seregest, 
Fecskenépnek ízletes?"

Az ezredes csak mordult valamit, s Zebulon okosabbnak tartotta, ha nem firtatja tovább, mit is akar a tanács, mint azt családtagjainak, kik nyomában cikáztak elmondta, úgyis hamarosan kiderül, mi is fog történni.

A küldöttség hamarosan megérkezett a.hódvárhoz. nagysága elkápráztatta a jelen levőket  egyben fejtörést is okozott, hogyan is vegyék ostrom alá az építményt, ha esetleg Faroklapátosi nem hajlandó szót fogadni nekik. Mert a tanács elhatározását így, vagy úgy, de érvényre kell juttatni. 

-Faroklapátosi Béni! Gyere elő! Beszédünk van veled! - rikkantotta el magát Mocsarhegyi Tóbi a szürke gém. A tanács tagjai, s a hozzájuk csatlakozott Sajttálosiék, Zöldesi Berkenyéék, Ereszalji Zebulonék kíváncsian várakoztak, de távolról is mindenki figyelt, vajon mi történik. Egy perc telt el, s nem történt semmi. Az Ezredes nem bírta tovább türelemmel, alábukott a víz alá, s megkereste a hódvar bejáratát, amelyen csőrével koppintott néhányat, majd visszatért a tanács tagjaihoz. Szanyait szétfeszítve tollait szárította a napon. Sajttálosiék kissé ijedten hátrébb húzódtak, ahogy az Ezredes hirtelen széttárta fekete tollazatát....
Mozgás támadt. Egy lomha, elhízott szőrös test evickélt partra, apró szemeivel végignézett a jelenlevőkön, majd sárga agyarakra emlékeztető fogai közül hetykén vetette oda a szót a jövevények felé:
-Mi kéne? He? Mit akartok? -s eközben pici szemét riadtan végigjáratta a jelenlevőkön. Az érkezők többsége szemlesütve maga elé nézett némán, Csend volt. Senki nem szólt néhány pillanatig. 
-Beszédünk van veled! -toppantott oda báró Égeresi Rüdiger hátán az ollóit fenyegetően csattogtató Boborjánnal. A feszültség vibrált közöttük a levegőben, mikor mozgás támadt Béni mögött. Hat kis szőrlabda mászott ki a partra ügyetlenül. A napot eddig eltakaró felhőfoszlány hirtelen eloszlott, a napfény végre szabadon elért mindenkit, s vízcseppeket csillantott meg a hódok vaskos szőrén. Vékony hangján az egyik kis hód megszólalt: -Kik ezek édesapa?
Béni hátraszólt: - Alfréd! Maradj veszteg! Ezek a kedves vendégek a szomszédaink, viselkedj tisztelettel! Látogatóba érkeztek! A piciny hód a testvérei közé húzódott vissza, onnan nézte gomb szemeivel, mi is történik.


Béni ismét a tanács tagjai felé fordult, kik tanácstalanul, tétován néztek egymásra. A korábbi feszültség nem volt többé érezhető. Az elhatározásuk elillant...
Gróf Felsőiszaposi Boborján megszólalt, a szavak, mintha maguktól jöttek volna a szájára, mintha egy láthatatlan kéz formálta volna a betűket: -Én, a tanács megbízott vezetője felhatalmazást kaptam, hogy a tanács nevében köszöntselek, s jókívánságainkat tolmácsoljam neked és családodnak, melynek szaporulatáról csak az imént szereztünk tudomást. Azért jöttünk, hogy jó egészséget és hosszú életet kívánjunk a fiatal gyermekeidnek, s hogy biztosítsunk, számíthatsz ránk, s a tanácsra, egyben arra kérünk, tartsd tiszteletben a környék lakóit, s nyugalmukat!
Faroklapatosi Béni némileg meghatódva válaszolt a köszöntésre: -Nagyon szépen köszönöm mindenkinek hogy eljött, s köszönöm a jókívánságokat. Engedtessék meg, hogy egyben elnézést kerek mindenkitől, ha megzavartam volna a nyugalmat a munkálataimmal, amellyel sietnem kellett, hisz érkeztek a gyerekek. Akiknek szép várat kívántam építeni. Természetesen az okozott károkat ha voltak ilyenek a napokban helyre hozom. Sajnálom a vadgerléket is, nem figyeltem, az én hibám. Rendbe hozok mindent, csak egy kis türelmet kérek még...

Az összegyűltek elégedetten bólogattak. A tanács tagjai is úgy döntöttek, a dolgok el vannak így rendezve, s ideje, hogy mindenki a saját dolga után nézzen, így hát szép lassan mindenki eloldalgott, s saját útján ki ki a zsombékosba, a vízbe, vagy az erdőbe vette be magát, vagy szárnyra kapva tovatűnt az erdő, vagy a túlparti domboldal felé.
A tanács tagjai Gróf Felsőiszaposi Boborján, Mocsárhegyi Tóbi, báró Égeresi Rüdiger és az Ezredes egymásra nézve csak szótlanul bólintottak egyet, majd lassan mindenki elindult haza, külön utakon. Ki szárnyra kapva, ki puha tappancsain osonva, ki a vízbe plottyanva, s az alatt ütemesen araszolva.. 
Újra csend települt a környékre.

A fák közt egy piciny alak állt egy gyökérre könyökölve, úgy támaszkodott az állára. Szakálla zöldesen csillogott, fura csúcsos nemezszerű süvege hanyagul félrecsapva nyugodott bozontos üstökén. Csizmája mintha gyöngyvirág leveléből lett volna varrva, nadrágja puhított fakéreg, szíja pedig fűzfaág. Vaskos bajszát egy vén pók fonta be reggelente. Az erdei zöld manó, mert ki is lett volna más, mosolygott, szemei zöldes smaragdként csillogtak a reggeli nap fényében. Alig észrevehető párafolt lengte körül. Csettintett egyet nyelvével, s szinte maga elé mondta csak félhangon: -Na ezt is elintéztem! Ma sem keltem hiába! Ez a lidérc sok galibát okozott már, de.sosem tudott győzni felettem, s a szeretet ereje felett. Időtlen idők óta magam felelek az erdők, vizek békéjéért. Eltellett már az idő....
Sarkon fordult, majd a rigóktól csent dallamokat nádi sípján fújva eltűnt a bokrok között. A lenge ködpára vele együtt eltűnt. Lába nyoma meg sem látszott a mohán, csupán kissé megnedvesedett az tőle néhány pillanatra....


Utószó:
Milyen békés is a világ. Mennyi kis történet, mennyi akarat, szépség, remény és béke van a tarsolyában. Mint a manó, mi is láthatjuk mindezt, csak nyitott szemmel, füllel kell járni. Üljünk le kicsit, pihenjünk meg néhány percre az erdő szélén, legyünk mi is egy pillanatra az erdők, mezők, vizek zöld manója, s vegyük eszre a természetet, éljük át a mesét, ami előttünk zajlik. Nem olyan nehéz. Csak figyeljünk csendben  türelemmel. Ugye milyen szép?

(S.Cs.)



Kelt: 2020. év Pünkösd havának 5.-ik napján

2020. április 10., péntek

Kikelet ölelő mosolya

Nehéz sóhajjal, alig vánszorogva érkezik a kikelet. Lassan, nagyon lassan akar tavasz lenni. Elgyötört hónapok aszálya apasztja a folyók vizét, s aszalja az erdők alját. Még ropog a tavalyi nád a lábam alatt, de zöldül már az erdő alja, s az elnyíló hóvirágmezőket a medvehagyma illatú erdőalj búcsúztatja. Néhol árva gomba próbál életben maradni, esélye a sikerre oly csekély még, hogy nem adnak érte odds-ot a fogadóirodák





Itt-ott veszekedő récék borzolják a víz felszínét, s alkonyatkor bőregerek ébredeznek fura cikk-cakkban repkedve a folyó felett. A túlparton róka ugat, s nehezen csitul a pacsirta dallama is. Egy bősz bagoly kezdi meg röptét a Lajta felett, s megpihen a túlparti öreg fűz korhadó ágán. Onnan les rám. Mit akarhat? Keserű gúnnyal hessegetem el a gondolatot, hogy kíváncsisága tárgya én vagyok. A lábam előtt játszadozó erdei csíkos hátú egerek inkább figyelmet érdemelnek őkelmének.

Alig rezzen a vízfelszín, nehezen ébrednek a küszrajok is, a keszegnép sem veti rámagát a csalira éhségtől korgó gyomorral. Kint ülve, lassan megölel a természet, álomba ringat, s nem tudom, valóság-e az, amit látok, vagy fura játéka az illúziónak csupán.

Hóvirágbirodalom

A kisszéken ülve gubbasztok, s gondolatok szárnyán próbálom felfogni a világ hangjait. Hova jutottunk? Ki tegnap még mosolyogva parolát nyújtott, ma már nem köszön, s tagadja, hogy valaha is ismert. Hiánycikk manapság a gerinc, s eltűnt a bátorság a valósággal való szembenézés területén. S mi történik azokkal, kik több ideje szemlélik a világot? Kik életük alkonyán megfáradva az évektől az új rend szerint utcára lépnek, megvető gúny és kitaszítottság tárgyai, s vajon érez e szégyent az a lény, ki az időseket megvető módon éli mindennapjait? Vajon ő csak idepottyant valahonnan a pöcegödör mélyéről kivetve, vagy oly gyenge elmével rendelkezik, hogy elhiszi azt, mit a kilúgozott agyú parancsszóra menetelő társadalmi réteg sulykol a csökött agyába?

Voltak-e szülei, nagyszülei? Kik ilyen embernek akarták nevelni, vagy a fősodratú erkölcstelenséget felmagasztaló új divat tette lelketlenné azt, kinek nem jutott az intelligenciából se sok, hiába állt sort érte. Vajon tudja-e, ha felette is eljár az idő, s a most ajnározott utódai tőle tanulván megvetik majd, s félrelökik őt, s megalázottan kénytelen fejet csóválva búslakodni azon, hogy elrontotta, bizony elrontotta valahol. A evolúció zsákutcájában teremnek még a társadalom szemétdombjára való selejtek... Hova tűnt a természetes kiválasztódás? Sehova. Csak itt lassabban működik.Az ilyeneket elsodorja a szél, nyomtalanul eltűnnek, névtelenül,egy masszában, melyre csak a sötét anyagként emlékeznek majd valamikor, amely megrontotta létével a világot.

Medvehagymamező

S kint a víz partján, ahol megnyugvást talál az ember, vajon a madárdalos hajnalok mit súgnak fülembe? Nézz szét ember, mit tettél! S szétnézek. A szégyen, pírt rajzol arcomra. Mások miatt. A horgászhely a Duna parton bokáig szemétben. Kiürült sörös dobozok, konzervdobozok, üres etetőanyagos zacskók szertedobálva. Csak egy eső, mely méterrel húzza fel a vízszintet, csak az kell, hogy az ember mocska elinduljon a síró folyóval. Sír a lelkem, miközben dühösen szedem össze a mások által szerteszórt szemetet. Szomorú a szederbokor, mely alá bemászva megtisztítom a területet. A kocsi csomagtartója félig megtelik a zsákokkal. Most már nyugodtan ücsörgök a parton. Mintha tisztább lenne a madarak éneke, mintha fényesebben csillanna a Duna vize, s mintha megrezzenne a bevetett horgászbot spicce is. Igen, elindul.Valami elindul, kapások, fárasztások, halak. 













Némelyek fotósnak állnak modellt kis ideig,majd újra vidáman szelik a játékos habokat. A gondolatok most végre egybeforrnak a természet szavával, melyet lágy szellővel fon egybe a kikelet.
Kezdem felvenni a ritmust, fenekezőhorgászat is működik,dolgozik a matchbot a folyóvizi finom szerelékes úsztatások során, s a domolykók is vígan szedegetik mára vízbe pottyanó műcsalikat. 

Lekívánkozik a kabát, olykor elég egy pulóver. A kikelet itt van, s mosolyogva vetkőztet.Reményt ad a napsütés, s dongók rajzanak már a virágok szirmain, nevetve kelepel a gólya is, megérkezett. Mint minden tél után, eljön, s megérkezik a tavasz!









Nem volt hó a télen, eső sem sok, csordogál csak mifelénk a Duna




Egy sütésre való csatornalakó galeri


Van, mikor a méret a lényeg




Tél és tavasz határán gombamánia


Fészkén ül a fácántojó

Minden alkalommal, mikor megérint, minden évben ez történik. Mindig megdöbbenek, s jó kedvre derülök is egyben, hiszen szemmel is láthatóvá válik az, hogy milyen gyönyörű is, mennyire reményteljes, alig erőben még,de mégis,mily sokszínű, s csodálatos is a kikelet, amely nem más, mint maga a tavasz!

(SCS)



Kelt: 2020.év Szelek havának 10.-ik napján



2020. március 14., szombat

K á l m á n

Szikrázóan sütött a nap, ereje percről percre érezhetőbbé vált. Az imént még épp csak derengett, s most egy pillanat alatt a nap sugarai szétzavarták a ködöt, mely homályos szürkeséggel fogta két markában szorosan hajnaltól a vidék torkát. Immár Mátyás árnyéka is a vízre vetült, s a nap melegíteni kezdte arcát, a nyirkos ködtől átfagyott kezeit. A kis folyó partján gubbasztott, csukára várt, remélve, hogy a reggel meghozza az étvágyát a halnak. Társai nem messze tőle a tűzzel foglalatoskodtak. A kezeire tévedt a tekintete. Balját még nehezen emelte, de érezte, napról-napra visszatér bele az erő. Eszébe jutott a sebesülés, ami majd egy évvel ezelőtt érte. Ismerős volt minden pillanat. Tavasz volt akkor is. Csodás, pacsirtadallal átszőtt virágzó tavasz, dicsőséges győzelmekkel büszkélkedő. Olyan élesen emlékszik mindenre, mintha csak tegnap történt volna......

...Csak a lovak horkantása, a zabla csörrenése hallatszott olykor, ilyenkor lovasuk csendre suttogták paripáikat, fülükre hajolva nyugtatták őket, miközben zajtalanul léptettek egy ligeterdő takarásában. Egy századnyi lovashuszár. Nemrég vezényelték át őket a nyugati végekre Buda várának diadalmas visszafoglalása után. Túl későn, mondogatta az őrnagyuk komor arccal, túl későn, mert a császáriak rendezték az idő alatt soraikat, s mostanra az elvesztegetett idő miatt újabb veszedelem van készülőben. Érezte mindenki, s az érzés egyre nyomasztóbbá vált, kedvük is komorabb lett napról-napra, de a parancs, az parancs, kora hajnalban nyeregben voltak mindannyian. Csillogó szemük tüzet vetett, s vaskos huszárbajszukról cseppekben hullott a hajnali harmat a csizmájukra, miközben feszes vigyázzban az őrnagy eligazítását hallgatták. Rövid, velős beszéd volt, értette mindenki, mit kér tőlük a parancsnokuk. Gombócot éreztek torkukban, nyeltek néha egyet, de nem mozdultak, csak hallgatták az őrnagyot: "-Emberek! Drága fiaim! Itt Mosony alatt fél éve deczember 18.-án az császári bitangokat egyszer mán megszalasztottuk! Ideje ismét megmutatni nekik a vasat! Ne számoljátok az ellent, nektek az nem dolgotok. Leszen az majdan, ki megteszi azt helyettünk pennával, mert münk most kardéllel tartunk számtanórát! Egy a föladat, segéljük meg a vezérhadat, hogy partot válthasson nyugodtan, az némettől nem háborgatván! Rámegyünk a táborukra, ki amennyi vasast tud, annyit vágjon, csákót, sisakot fokossal lékeljen! Ha Isten is megsegél, estére Győrben, vagy a Hadak Urának asztalánál  Árpád atyánkkal vecserázunk! Lóra!"


(Zórád Ernő rajza)
Azóta szó sem esett. Lassan ügetve alig pár kilométert, elérték az ellenség táborát. Remélték, a hajnal készületlenül éri az ellenfelet, s nagyobb lesz a meglepetés. A hajnali köd megnedvesítette a csákókat, a magas fű csatakossá tette a lovak szügyét, s a csizmákat, ám a vidék jól elrejtette a csendben közeledő csapatot. Százhúsz ember, néhány vezetékló, két könnyű hatfontos ágyú, melyet vezetéklovakkal vontattak. A táborhoz közeledvén lépésre fogták lovaikat. A fürkészők, kik előttük haladtak majd fél mérföldnyire, egyszer csak szembe vágtattak velük. Két huszár, csatakosan, izzadtan, vizesen, zihálva. "-Ébred az német, tán kiszagoltak münket, sietni illene!" -jelentették az őrnagynak. A század huszárjai megszorították kezükben a gyeplőt, s izgatottan keresték az őrnagy tekintetét. Nagy részük több csatát is megjárt, sebhelyes arcú szikár szálas magyar volt. A nap hirtelen libbentette fel előttük a ködfátylat. Túl hamar. Vagy az óvatoskodás miatt lassabban értek volna a kiválasztott helyre? Nem messze egy templom tornya látszott, tova túl még egy. Mosoni sík, s a Hanság határvidéke. Balra hirtelen a fák mögött előtűnt az ellen tábora. A reggeli szellő hirtelen szétfútta a hajnalban megült ködpaplant, s a nap sugarai megcsillantak a hófehér sátrakon, lengedező császári zászlókon. Nincs idő, felharsant a riadókürt, észrevették a századot! Az őrnagy elordította magát, miközben arca vérvörösre vált! "- Négy ember a két hatfontos ágyúnál marad, golyóbisra tölt, s tüzel, míg a táborig nem érünk, többiek csatasorba! Be a sátrak közibe! Előre! Roham! Éljen Kossuth, éljen a Szabadság!"

Egy pillanat múlva dübörögve, ordítozva támadásba lendült a század, kitörve az erdő alól többen az ősi "huj-huj-rá" kiáltással a szablyát a fejük felett forgatva nyargaltak, s az erdő és a tábor közti pár száz méteres táv rohamosan fogyni kezdett. A sátrak mellől sortűz dörrent, s néhány ló lovasa nélkül futott tovább, s néhány a lovasával együtt lerogyott. Volt, ki alól kiesett a ló, de lábra szökkenve egy száron vezetett vezetéklóra pattanva, vagy gyalogosan, a többiektől kissé elmaradva folytatta az őrült rohamot. A támadás lendülete nem tört meg, robbanás zaja hallatszott, s földdel kevert sár, összeomló sátrak jeleztek, hogy a hátramaradt legények elsütötték a hatfontos ágyúkat, melyek halált osztottak a lovasok előtt. A megbomló, az ágyúzástól sokkolt tétova ellenséges vonal fogadta az elsőnek odaérő lovasokat, akik hamar elsütöttek pisztolyukat, majd fokossal, karddal utat vágtak maguknak könnyedén, s tábor belseje felé, szétverve az első sorokat beözönlöttek az ellen közé.  Hamar bent jártak a tábor közepén, sok németet levágtak, néhány tábori ágyút elrontottak, szekerekre vetettek lángoló veres kakast, ám az ellenség a kezdeti meglepettségtől hamar magára talált. A lángok nyomán felszálló gomolygó füst sem takarta el a csapat kis létszámát. A gyalogosok sokan voltak, s a maroknyi huszár csak felbolygatta a dühös méhkast, azt eltiporni nem tudta. A hamar elért siker kezdett elmúlani. A lovasok forgolódva vágták az ellent, de a meglepetés eltelt, a roham kifulladt. Sok osztrák feküdt már vérében a táborban, sebesültek nyögve másztak a porban, de sok huszár is életét adta, a sátrak közti szűk tér nem kedvezett a lovasharcnak, s innen is, onnan is egyre több osztrák tódult elő. Fegyelmezett, képzett, jól felszerelt katonák, pillanatok alatt sorba fejlődve sortüzeket adtak le, melynek nyomán lovak, s lovasaik buktak el.

(Zorád Ernő rajza)

"-Hiba volt tán a sátrak közé lóval bejönni? Elveszett az előny, a meglepetés, a gyorsaság." - futottak át a gondolatok. Az őrnagy tétovázott. A roham ereje megtört, ki-ki egy emberként küzdött, összefüggés, terv nélkül. Az őrnagy csákóját elhagyta, hullámos haja vértöl ragadt össze, egy golyó súrolta a koponyacsontját, az nyúzott le egy csomó hajat s egy kis bőrt. Homlokán végigfutott a vér, bal szemébe folyt, de látta még, hogy fiai derekasan, de egyre reménytelenebbül küzdenek. "Mit tegyen? Küzdjenek mindannyiok haláláig, vagy forduljanak vissza?"-ezen tépelődött, miközben pisztolyával belelőtt egy feléje rohanó fehér kabátos alakba, s egy másikat, ki oldalról tört rá egyszerűen lesújtotta szablyájával. A kételyt hamar eloszlatta egy fülsértő hang. Trombita harsant, s velük átellenben nyugat felől egy zászlóaljnyi vasas császári lovas közeledett a táborhoz zárt sorokban, hogy megsegéljék a gyalogságot, melyre rázúdult a magyar pöröly. Az őrnagy gyorsan döntött, majd odakiáltott helyettesének: "-Jancsi! Vidd a legényeket, föladat teljesítve, megtettük, amit lehetett! Induljatok! Éljen a Haza!" E pillanatban golyó ütötte jobb vállát, melyből kihullott a kardja. Leszállni a lóról, a kardért ebben a pillanatban badarság lett volna. Az őrnagy nem esett kétségbe, szikrázó szemekkel bal kézbe kapta a nyergére akasztott fokosát, sarkantyút adott pej lovának, s az ellenség felé vette az irányt. "Gyí-nye-te-nyeee! Huj-huj!" Kiáltotta, s lovát a vasasok felé fordítva vágtába kezdett. Zsinóros mentéje hamar vérbe borult, s bal combját is lövés érte, mely miatt alig bírt nyeregben maradni, de erősen kapaszkodva, lova nyakára borulva vágtatott tovább. Néhány közelében levő sebesült huszár a lelkesedéstől megrészegülve vele nyargalt a vasasok sora felé. Egyikük egy tépett koszos zászlót szegezett maga elé, melyet a vágta közben a szél még tovább táncoltatott. Drámai, megdöbbentő, s egyben felemelő képsorok. Akár az őseik, kik Árpád oldalán nyargaltak ide nem is oly messze 907-ben Pozsony alatt, szilajul nekirontva a túlerőnek, vicsorgó fogakkal, bajszukról csepegő vérrel a Hadisten öklének erejével szétzúzva az ellent. Robogó lovaik átvették az őrületet, mintha megszállta volna őket valami ősi erő, vérrel, izzadtsággal szőrükön, izmot feszítve mindent beleadva növelték a sebességet, feledve a fáradtságot, s patáik feltépték a mező füvét, virágot tapostak amerre elhaladtak, s kifordult fűcsomók jelezték útjukat, mely nyílegyenest a vasas zászlóalj felé mutatott. Az ellenséges lovasság katonái kik látták a feléjük száguldó veszedelmet, egy pillanatra megtorpantak, s megálltak, a mögöttük levő sorok rájuk torlódtak, higgadt osztrák lovaik nyugtalanok lettek, fel-felhorkanva keresték a kiutat a csapás elől, ám lovasaik féken tartották őket, miközben megdermedve figyelték az örült rohamot, az első sorok kissé meg is bomlottak, tisztelettel teljes döbbenet ült ki a katonák arcára, s hol egymásra, hol a feléjük száguldó vad magyar lovasokra néztek zavartan. Gondolataik keszekuszaságában felötlött, hogy ők a hódítók, s velük szemben az elszánt néhány sebesült lovas mit sem törődve a rájuk váró halállal, büszkén rohamozik a hazáját védve. Az a néhány huszár sebesülten, véresen feléjük száguldott, egy zászlóaljnyi elit lovascsapat ellenében! Micsoda dicső harcosok ezek a rebellis magyarok! Vezérük csüngő jobb karja, vértől csorgatott, baljában fokost forgatva aranyzsinóros mentéjében a csatától megrészegülve vicsorogva "huj-huj-hajrázva" vészesen közeledett, nyomában néhány marcona külsejű barnára cserzett arcú lógóbajszú szikár huszárral... A vasasok parancsnoka Hans ezredes ki megjárta az észak olasz harcteret, ki részt vett a lengyel felkelés leverésében, ki megtisztította csapatával a forradalmi mámortól megrészegült Bécs külvárosát, forradásos zordon arcával a vágtató magyarok felé fordult. Egy ideig őt is elkápráztatta a jelenet, ám ennek a külvilág felé semmi jelét nem adta. Azonban mikor a lovasok már csak puskalövésre voltak, s egyre közeledtek, valamint felismerte a katonái közt eluralkodó zavarodottsággal átszőtt méltóságteljes tiszteletet, gyorsan döntött s hangos parancsokat osztott, amely visszazökkentette az ellent a valóságba. Elit egység, mely Európa több harcterén is megállta már a helyét az ezredes vezénylete alatt. Gépies mozdulatok. Jól begyakorolt, egyszerre történő...  Sortűz dörrent.

(Zorád Ernő rajza)
A felszálló füstben a szem csak üres nyereggel baktató huszár lovakat talált  a vasas zászlóalj előtt, melynek közeledtét csak pillanatra törte meg az őrnagy önfeláldozása. Lovasaik a fűben, a tavaszi virágok közt néhány méterre a császáriak vonala előtt feküdtek. Némán megpihenve, nyugodt arccal, hogy feladatuk bevégezték a hazáért, társaikért. Vérük nem hullott hiába, beitta azt a Hanság földje. Lelkük együtt dobban azóta is a mezővel minden tavaszon, s színes virágözön tiszteli sírjukat...

Ez a néhány pillanat kellett, hogy Jancsi a megmaradt huszárokkal az erdő felé kitörjön. Alig a megmaradt ötven emberrel. Puskák dörrentek mögöttük, egyszerre, talán több száz is, s néhányan lefordultak a lóról, számukra véget ért az út.... A többiek eljutottak a fák takarásába. Majd mindannyian véresen, sebesülten, zihálva, riadtan, de tűztől csillogó szemekkel. A gyalogságtól nem kellett tartani, de a vasasok megjelenésére nem számítottak. "-Nem egyszerű menekülés lesz ez, sok a sebesült is, a lovak is fáradtak." sóhajtott egyikük. Egy idősebb huszár, Kálmán ekkor odakiáltott Jancsinak: "-Hadnagy úr, mi öten hátramaradánk, meglassítjuk a vasas németjét, s ha az Öregisten is megsegít, a hídnál Győr alatt még ma találkozunk!"
Jancsi biccentett, megadva ezzel az engedélyt, majd megmaradt csapatával tovanyargalt az erdősávot elhagyva Győr irányába. A vasasok egyre közeledtek, már-már elérték a mezőszélét, a fák árnyékai majdhogynem a lovaik lába előtt járt, ám ekkor hirtelen két dörrenés törte meg a csendet, s a felszálló füst eltakarta előttük az erdőt. Az erdő szélén maradt két hatfontos ágyú tette a dolgát. Kálmán  azt kartácsra töltette, s megvárta, míg az ellenséges lovasság közelebb ér, hogy minél nagyobb pusztítást, riadalmat okozhasson köztük. 

(Zorád Ernő rajza)
Több lövésre nem volt idő. A kartácstűz megtette a dolgát, néhány lovas sebesülten, s néhány holtan fordult le a nyeregből, s több ló is lerogyott, míg más lovak megbokrosodva elragadtak gazdájukat, a roham egybefüggő sora megbomlott. A német megállt, hogy rendezze sorait, ehhez néhány perc kellett csupán, s előőrsöt szervezve lassabban, de a huszárok nyomába eredhessenek. Kálmán bá' a nyeregből odaszólt a négy legénynek: "-Fiúk! Csaljuk lépre a németet, ne menjünk a század megmaradt emberei után, adjunk nekik esélyt, sok a sebesült bajtárs, hagy mentödjenek ők, csaljuk el másfele a vasasokat, gyertek utánam, ismerem a vidéket, mocsárnak ugrasztjuk a beste németjét!". Az öt lovas északnak fordult. Nyomukban az üldözőkkel. "Csak érjük el a csalitost, ott aztán nyomunkat vesztik, ha a nádasba jutunk." - sziszegte a fogai közül az öreg. A lovak fáradni kezdtek, csatakosak, izzadtak, rémültek voltak. Szívós, alacsony magyar lovak voltak, vérükben ott volt az ősi pusztai lovak vére, de fáradtak, hiszen reggel óta mozgásban, vágtában, rohamban vettek részt gazdáikkal. De nem volt megállás. Nyomukban puskák dörrentek, néha mellettük zörrent egy-egy becsapódó golyó. Egyre közelebb, egyre pontosabb volt a becsapódás. "-Közel mán' a lápos!"- kiáltotta Kálmán, majd egy bokros terület felé mutatott túl a mezőn. Sarkot adva a lovaknak, amennyire lehetett fokozták a tempót. "-Menet közbe szükséges búcsúzni!" -ordította Kálmán. Nyomukban alig párszáz méterre a vasas előcsapat. A nyílt téren vonalba bontakozva a császáriak vágtára fogták lovaikat. Vezérük Hans ezredes, egy szívós kopó állhatatosságával űzte a magyarokat. Mögötte vonalban vágtára fogták lovaikat a fehér köpenyes osztrák lovasok! A menekülés utolsó fázisához értek. A magyar huszárok lovuk nyakára hajolva súgták a paripák fülébe búcsúszavaikat a vágta közben lihegve. A mező végén a bokrokhoz érve menetből ugrott le az öt huszár, s lovaik tanácstalanul, gazdátlanul rémülten szaladtak szerte széjjel. Egy kisebb patakon gázolva belevetettek magukat a szemközti ingoványos nádasba, amely hatalmas területen tespedt el. Az öreg Kálmán vezette őket. Ide-oda kanyargós nem látható csapáson vezette a négy fiút. Azok az öreg nyomában caplattak a néha csizmaszárig érő bűzlő láposban, s nehezen lépkedtek, noha az öreg meghagyta, ügyeljenek, hogy a nyomában maradjanak, vagy elnyeli őket a láp.... "-Donnerwetter! Mein gott!" Ordított Hans ezredes nem messze a hátuk mögött! "Los-los!" - hallatszott az érdes hangja. Sortűz dörrent, s a nád csörgött körülöttük. Az egyik legény, Mátyás, a vállához kapott, s majd előre bukott. Társai a hóna alá nyúltak, felsegítették, s menekültek tovább, Mátyást támogatva "-Megpuskázott a beste németje, a nénikéje keservibe beléje!"- szólt oda  a legény kétségbeesetten az öreg Kálmánnak, aki ahelyett hogy lassított volna, szaporábbra fogta a lépteit. "-Igyekezzünk kikerülni a lőtávból!" Újabb ordítás mögöttük, lovak rémült, majd elhaló nyerítése, szitkok jelezték, néhány vasast elfogadott az ingovány áldozat gyanánt.

(Zorád Ernő rajza)
Mátyás szédelegni kezdett, bal karja petyhüdten lógott alá. Egyik társa Gyula nyúlt a hona alá, s segítette őt az öreg Kálmán nyomában maradni. Ebben a pillanatban még egy sortűz dörrent, Mihály a Somogyorszagból való fiú, s Milán a tótajkú Békésből való ifjú kipirult arccal holtan rogyott össze, de a három megmaradt menekülőnek nem volt megállás. Csak egy pillantással búcsúzhattak elesett társaiktól. A lápos lágyan magába fogadta így a huszárok áldozatait is....Hogy ők élhessenek.

Egy óra kínkeserves küzdelem után mellig vizesen, iszaposan, de életben maradva kint voltak a mocsárból. Kicsit megpihentek. Két társuk odalett. Áldozatuk nem volt hiába. Csend volt. A tücskök ciripelésébe egyszer csak ütemes hang vegyült. Kálmán arca elkomorodott. A távoli városból harang hangját hozta a szél. "-Ilyenkor nem szoktak harangozni a papok! -mondta Kálmán elfehéredő arccal. "-Bent a német Mosonyban! Fiúk mennünk kell, be Szigetközbe, mert itt nem vagyunk biztonságban."

Nehezen vették rá magukat az újabb menetre, Mátyás sebesülése okán egyre fogyó erővel tápászkodott fel, de indulni kellett, ha nem akartak ők is az ellenség kezére kerülni, s kivégzőosztag elé, vagy rablánc alá kerülni. Néhány óra gyaloglás után, amely közben egy kérgét elhagyott uszadékfán partot váltottak Magyarkimle térségében a Mosoni-Dunán, majd ide-oda, cikkcakkban vezetett vánszorgást követve végre biztonságba jutottak Szigetköz belsejébe. Mátyás válla sajgott a hevenyészett kötés alatt, melyet a folyón való átkelés előtt tekert rá hanyagul Kálmán. A vérzés csillapodott ugyan, de a golyó meg bent volt a húsban, s féltek, hogy elmérged a seb. Mátyás szédült, alig bírt lábon maradni, olykor meg is botlott, s csak Gyula segítsége volt az, amely nem engedte, hogy orra bukjon. Egy kis tisztáson állapodtak meg. "-Itt tüzet rakhatunk, de vigyázva, füstöt ne adjon! Jól meg kell nézni, száraz legyen a fa!"-súgta az öreg.  A tűz nemsokára vígan pattogott. Füstje nem volt. Ügyeltek rá, hogy ne árulja el hollétüket. A megforrósított kés a húsba hatolva kikotorta Mátyás vállából a német golyóbisát. Mátyás ordítása beleveszett az ártéri erdőbe, miközben az öreg akkurátusan operációt hajtott végre rajta. A műveletet követően fájdalmában a legény mély álomba zuhant. Kálmán valami füveket helyezett a sebre, majd tiszta kötést tett rá. "-Ez majd rendbe hozza hamarost, nem lesz baj! Az a városi ókulárés doctor sem csinálja jobban!"- súgta szinte csak magának megnyugtatólag. Egy fertályóra múltán Kálmán a két legényt a tűz mellett hagyta, míg ő egy közeli falu felé vette az irányt. Meghagyta, ha estig nem adja jelét hogy élne, a legények kerekedjenek fel, s induljanak a nagy Duna felé, ott ladikkal ha lehet mihamarabb Csallóköznek menjenek, az még tán a miénk. A délután is eltellett, s a pásztorcsillagot felhajították az égre, mikor ismerős füttyszó rikkant kétszer is a bokrok felől. Az öreg Kálmán volt. Alig ismertek rá. Feszes huszárruhája helyett bő parasztruhában lépkedett, s vállán nagy batyut cipelt, melyet a lába elé dobott hanyagul a porba. Mátyás nemrég tért magához. Fájlalta a vállát, de némiképp jobb színben volt, bár a szemeit megdörzsölte, hogy bizonyos legyen róla, nem álmodik. A legények kíváncsian tekintettek Kálmánra, aki rögvest szólt is:
"- Tudnotok kell, a falvakat megjárta a német. Münket, s más bujdosókat, honvédeket keresnek. A sebesülteket, kik menni nem tudtak, összeszedték, ki mozdulni nem bírt sebei miatt, puskatussal agyonütötték. Volt kit szekérre pakoltak, s elvitték valamerre keserves rabságra. Meglassult a menetük, ráérősebbek, amiből arra gondolok, tán a ma hajnali rohamunk a lágy alsó testükbe mart, óvatossá tette őket, s a főseregünk a nyert idő alatt partot válthatott a Rábán Győrnél, s akkor elértük a célt, mit az őrnagy, Isten nyugosztalja, kért tőlünk. Ide hallgassatok! Sok a német, nagyon sok, bár a reggeli vállalásunk sokukkal végzett, sok a sebesült is, akiket bekvártélyoztak Mosonyba. Úgy hallám, a muszka is bent van Erdőelvében, Kossuthék nem soká tarthatnak így ki. Két irányból mar belénk a beste csikasz, az anyja keservit az osztrák császárnak! Gondolnunk kell a jövendőre! Élnünk kell, hogy legyen, ki továbbviszi a szabadság lángját! Fiúk azt mondom, várjuk ki itt, mi lészen. Itt a vidék elbujtat münket, a falvak népe velünk vagyon, megsegélnek, ahogy tőlük tellik, ahogy tudnak. Ha fordul a szerencse kereke, kardot fogunk esmét, de addig megbúvunk itt a folyók közén. Ismerem a vidéket régebbről, mint azt ti gondolnátok, sokkal régebbről! Ide való vagyok, magyeriek, s kúnok ivadéka, táltosok leszármazottja, öreg, nagyon öreg, mint az a fűzes ott átellenben, amely gyökerével erősen kapaszkodik a földbe, s sem szélvihar, sem árvíz, de még a papok sem tudják kiimádkozni onnét, mint ahogy engem se tudtak innét jó idő óta! Megélünk münk itt szépen, kiokítlak benneteket mindenre, mi ehhez köll! Élelemre gondunk nem lészen, megad mindent itt a folyóköz, ruhát a falvakból szerzünk majd ha szükséges. Az Öregisten megsegél münket, ha eleddig is megóvta a bűrt rajtunk úgy-ahogy. Mit szóltok?"
Gyula szólalt meg, elkámpicsorodott ábrázattal: "- Mü lészen velünk addig? Vágyom haza a Sajó mellé, idesanyám, apámuram öreg má', elkelnék odahaza a munkába! Meddig köll nekem még ezen az elvadult vidéken bujdokolnom, hisz itt még egy rendes domb, vagy hegy sincs, csak ingoványos erdők, nádasok, folyók! Ahogy mondja apámuram, a harc elveszett, mi dolgom még nekem itt akkor? Vár a Sajó, fejszám éhezi már a fa döntését, kevés szőlőt se bírja már apám egymaga!"

"-Légy türelemmel, inkább egy mosoly egy év múlva, mint egy fejfa két hét múlva! Öltözzetek át, hoztam ruhát mindkettőtöknek, némi kenyeret, sót, szalonnát, a többiről majd münk számot teszünk! A huszárgúnyát, pisztolyt, lőport, fokost a kések, szablyák nélkül elrejtjük! A szablyáról a díszeket, bojtot leszedjük, bokrot, gallyat vágni, kaszálni lesz most jussa a pengének, oda dísz nem köll lészen! Nosza!" -adta ki az ukázt az öreg.

A legények szót fogadtak, s neki láttak a bujdosó életnek, mint kuruc ükapáik Thököly, s Rákóczi idejében. Keservesen teltek az első napok, sokat gondoltak a hazára, a szabadságharcra,a falujukra, a családjukra, s bizony elfacsarodott a szívük, olykor esténként meg is könnyezték az álomba vonulást. Gyakran szót váltott a két legény az öregről, amikor az nem volt a közelükben. "-Tán' az öreg Kálmán is egy feltámadott kuruc vala! Vagy igazán táltosok ivadéka, még az Árpadok idejéből, kik sokáig megbújtak a Szigetköz szövevényes szigetei, nádasai, folyói ölelésében, s az új Isten papjai évszázadok alatt sem tudták kiimádkozni, kikaparni a nádasok, folyók szövevényéből. Bizonyos, hogy valami ármány lehet a dologban, hisz az öreg esténként magában beszél, vagy a lidércekkel, ki is tudhatja aztat? Furcsán imádkozik, egyszerre a víznek, a földnek, holdanyának áldoz! Az első kortyot mindég a földre löttyenti, s az első falatból egy darabkát mindég a földre vet, ahogy mondja, az első korty, az első falat jussa a földanyáé, ki élelemmel, s itallal látja el az embört!"  -Sugdostak a legények csendes nyári estéken egymás között. "Azért érti úgy a csínját-bínját a dolgoknak! Táltos vala z öreg Kálmán, bizonyosan!"- mondta ki a végszót Mátyás, kinek szépen gyógyult már a sebe, igaz, a karját még egy ideig felkötve hordta. Az öreg értette az erdőt, nagyon. S mintha az erdő is a kegyeiben járt volna. Elhalmozta őket vaddal, gyümölccsel, s a folyók hallal kedveskedtek neki. Esténként a tűz mellett, vagy hajnalban a folyóparton mondott köszönetet az öreg Kálmán az Öregistennek, s a Földanyának. Mihályék viszont Jézushoz, s a Szűz Máriához imádkoztak, de Kálmán ilyenkor mindég félrevonult tőlük. Eleinte furcsállták az öreg eme szeszélyét, aztán később már nem is törődtek vele.  Kérdezgették az öreget, de csak annyit volt hajlandó egy alkalommal elmondani nekik, nagy vállrángatások közt, hogy a papok váltig vízzel akarták meglocsolni a fejit, ám ő valami úton-módon mindég megmentődött tőlük, ahogy az apja, s annak az apja is, ősidők óta, hála az Öregistennek. Furcsállották ezt a beszédet, nem is igen értették, ám a kérdést nem firtatták tovább, mert látták, az öreg nem szívesen szól erről. Mindenesetre apjuk helyett apjuk volt, s úgy gondjukat viselte, hogy abba hiba nem esett. Megtanította őket mindenre, amire az életben maradásra szükségvolt. Így teltek a napok, hetek, s néhány hónap múlva két bujdosó honvéd is csatlakozott hozzájuk. Győr felől jöttek. Ruhájuk viseltes, itt-ott szakadt volt. Több napos borosta, kimerültség jellemezte beesett arcukat.  Kardja megvolt mindkettőnek, de pisztolya csak egyiküknek volt, némi lőporral. Meggyötört, elcsigázott emberek voltak. Csak a szemükben égett valami vad tűz. Az egyikük péklegény volt tova Debrecenbe, míg a másikuk tanító volt valami kis faluban az Alföldön a szabadságharc előtt. Tőlük tudták meg, hogy a fősereg Világosnál fegyvert rakott lábhoz zokogva, Kossuth és Bem törökhöz ment segítségben bízva, de Komárom és Csallóköz még kitartott egy ideig. Hanem aztán Aradon gazdagon sápot vett az osztrák császár aljas mód a magyar tábornokokon, olyat még a világ nem látott. Aztán ott vége lett mindennek, kihúnyt a szikra, elhamvadt a parázs, Kossuthról sem jött hír többé, s a német ellepte a vidéket, az országot. Zsandárokkal szedték össze a bujdosókat, nekik is többször egy hajszálon függött az életük, míg eddig elvergődtek. Örültek, hogy ép bőrrel megúszták. Kálmán hálát adott az Öregistennek, hogy épségben elvezette hozzájuk a két megfáradt bujdosót. Szorítottak hát helyet nekik is. Ahol három bujdosó megfér, ott van helye ötnek is.

Eltelt a tél, s újra kikeletről kezdtek dalolni a madarak. Rügyek pattantak, s hirtelen zöldbe, virágba borult a világ. Történt aztán, hogy Kálmán, ki egyre ritkábban járt be a faluba, egy nap maga köré hívta a legényeket. Mint mondta, fura dolgokról, vérdíjról, besúgókról pletykálkodnak egyre több felé. Nem tudni mi igaz de óvatosnak kellett lenni, s ha lehet, többet mozgásban. Ennek okán aztán hol ide, hol oda költöztek, hol itt, hol ott húztak fel nádkunyhót, s éberek voltak akár az éjjeli macska. Néhány napnál tovább egy helyben nem maradtak, újabb folyón keltek át, újabb mocsarat hagytak maguk mögött. Egyszer az egyik szigetet hirtelen körbevették, s megkutattak a zsandárok alapost, de néhány nádkunyhónál többet nem leltek ott. Három emberüket így is elnyelte a lápos, s szitkozódva-átkozódva takarodtak vissza Győr felé, hogy többet ők erre az elátkozott szúnyogokkal, csöményekkel nyüzsgő vad helyre, ahol ember meg nem élhetik nem jönnek többé, hisz még a rab is jobb helyre vágyik, mint ez vad vidék, ahol nádasnál, kórónál, egyéb sem terem, sunyi láposnál, gonosz szúnyoghadnál egyéb sincsen, aki itt akar bujdokolni, az pedig megérdemli a sorsát, akár a büntetést. Hejj, ha egy héttel hamarább jöttek volna arra a szigetre.....

Kálmán tanácsára a zsandárok kutatását követő harmadik nap fakereszteket állítottak, sírhalmokat emeltek, s az eldugott csákókat a keresztekre tették gondosan. Kálmán egy ismerőse aztán elterjesztette a környék csárdaiban, hogy a bujdosók maradékai feladtak magukat, más részük visszaadta lelkét a Teremtőnek, hevenyészett sírjaik láthatóak is egy-egy szigeten.... Eszerint a terep el lett így rendezve, tán nem kutatják őket többé, de nem volt mit tenni, menni kellett, maradásuk nem volt tovább. Kálmán az alábbiak szerint búcsúzott, sírását visszafogva, gombóccal a torkán, fátyolos szürke szemeivel: "-Fiúk! Megtettük a kötelességünk, Árpád atyánk a hadak útjáról a Hadúrral letekintve büszkén mosolyog reánk. Derekast verekedtünk a csatákban, hősiesen segéltük egymást a harcban, országunk javára vérünket csorgattuk, s támogattuk egymást a vadonban, a bujdosásban. Nekem nincs sok hátra, feladom magam ha kell, nem nekem való mar a kóborlás, fájnak mar a csontjaim, várnak reám hamarost atyaim odafent, s talán a német megkegyelmez egy ilyen vénembernek, mint amilyen én vagyok, s eltengődök a kis falumban, ha hagynak. Hanem ti! Nektek mennetek kell, hogy aztán ha jobbra fordul a sorsunk kereke újra kardot markolhassunk, s dicsőségre vihessük őseink zászlaját! Ki-ki amit gondol, emlékbe elvihet az elrejtett dolgok közül, de három napra pirkadatra el kell menjünk innét!" Szótlanul helyeselve bólogatott mindenki. Alig négyen. Négy marcona legény, kiket megedzett Szigetköz folyóköze egy év alatt, s kikupálódtak az öreg Kálmán keze alatt. Kitanultak vadat hurkolni, nyúlat csapdázni, varsával halat fogni, fűzvesszővel, nádbottal horgot akasztani a csukák szájába. Értették a gombákat, bogyókat, ismerték a járást a nádak, lápok közt, jól úsztak a folyón, s izmaik erőtől duzzadtak. Markos edzett barnára cserzett arcú szíjas legények voltak. Némán bólogattak....

...Mátyás a búcsúzás reggelén ott ült a folyó partján. A nap felrántotta hirtelen a ködpaplant, mint ahogy egy évvel azelőtt a császáriak sátortáboráról. Mátyás meg utoljára nádbottal horgot vetett a lába előtti kis folyóba, a nádfal mellé. Kis keszeget tűzött a hajlított vaskampóra, s várt. Mindeközben emlékezett vissza minderre. Maga elé nézve, lehajtott fejjel hagyta, hogy a gondolatok kergessék magukat fejében, míg csak ki nem fáradnak, s helyére kerül minden. Most itt ült a parton. A többiek nem messze tőle lázasan pakoltak, tüzet raktak. Gyula izgatottan várta az indulást. Két napja a Sajóról dalolt ismerős dallamokat. Megörült, hogy végre hazatérhet. A két Alföldről való bujdosó honvéd a pékség kemencéjéről, illetve a gondtalan falusi tanító életről álmodozott, noha tudták, nem térhetnek vissza eredeti állásukba, míg az öreg Kálmán némán a pipája füstjébe burkolózott. Mátyás eltervezte, olasz földre megy. Híre jött, az olasz nép talán nem adta fel a forradalmat, suttogták van köztük egy vezér, ki összefogja a nép lelkét, valami Garibaldi nevű. E pillanatban Mátyás hirtelen a nádbothoz nyúlt, majd szinte a partra rántotta a lépre ment félméteres csukát. Az nagyot nyekkent a füvön. Mátyás vállába eközben belesajdult egy évvel ezelőtti sebesülés emléke. A többiek szótlanul odanéztek. Mátyás felszisszent, majd lehajolva megszabadította a csukát a horogtól, s lágyan visszaeresztette a halat a folyóba. A fűz mellé támasztott fokosáért nyúlt, mit tavaly rejtettek a huszár ruhákkal együtt el egy odúban, de ezt egyedüliként elhozta magával. "-Éljen a szabadság!" -kiáltotta kipirulva. Kihúzta magát, fejét büszkén hátravetette, s megszólalt: "- Barátaim! Én úgy döntöttem, elmegyek a taljánokhoz,megkeresem ezt a Garibaldit! Jösztök-e?" -majd a választ meg sem várva hátat fordított, s határozott léptekkel elindult. Eldöntötte már, hogy merre veszi az irányt, napokkal ezelőtt, mikor először hallotta Kálmántól, hogy van, ahol parázslik még némi remény, hogy harcolni lehet a szabadságért, ha itthon most el is fojtották a tüzét. Gyula, s a két egykori bujdosó honvéd szintén talpra ugrott, s az öreg Kálmán felé biccentve nagy léptekkel Mátyás után iramodott.

Az öreg fokosára támaszkodva felegyenesedett, s a távozó legények után tekintett fátyolos szemeivel, majd halkan maga elé mondva a szavakat könnycseppet morzsolt kérges bütykös kezével: -" Áldjon meg a magyarok Istene benneteket fiaim, vezessen utatokon Árpád atyánk hős szelleme, s hozzon haza benneteket épségben az Öregisten, kihez minden este itt imádkoztam értetek az ősi táltosok magyeri, s kun atyáim módján, áldozva a folyónak, s a földnek, melyet vérrel csorgattatok bőven, Éljen a Magyar Szabadság tovább a lelketekben, s fiaitokéban!"


Utószó:
(kép: illusztráció)
Soha senki nem hallott az öreg Kálmánról, a nevét, származását a későbbi kutatások sem lelték fel sem a papok bibliájába beírva, se a vármegye lajstromába bevésve, sem a később előkerült huszár századnaplóba bejegyezve. A világosi fegyverletétel után fogságba került János, a hadnagy, aki kis csapatával kitört egykor Moson alól a csatából, s szerencsésen elért a megmaradt embereivel a fősereghez Győrbe. Az ő kihallgatása során felvett jegyzőkönyvben eskü alatt vallotta, hogy Kálmán nevű öreg huszár nem is volt a században, csupán négy huszárról tud, kik hátramaradtak feltartani a vasasokat a hatfontos ágyúkkal, míg ő a többiekkel kelet felé menekült. Márpedig amire egy huszártiszt megesküszik, annak úgy is kell lennie, ha az Úristen tüzes ménkőt is szór az egekből, ezt tudták a vallatói is. János a négy huszárról sem tudott, bizonyos, hogy belevesztek a mocsárba, hisz soha meg nem lelték őket. Hans ezredestől is csak annyit tudtak meg a vizsgálók, hogy négy huszárt a mocsárnak ugrasztottak, s beleveszhettek mind az ingoványba, akárcsak az utánuk bemerészkedő nyolc vasas is lóval együtt. Így aztán a vizsgálók sem Hans ezredessel, sem Jánossal nem mentek semmire, így aztán egy darabig kutakodtak tovább, a szigetközi kis falvakban. A környék falvaiban suttogtak még egy ideig valami egykoron a folyók közt megbújt táltosokról, kunok, s magyeriek ivadékairól a régi időkből, kiknek maradékai értettek az orvosláshoz, gyógyfüvekhez, értettek a vizek, s az erdők nyelvén, ám ez csak legenda, mese, ahogy legyintve mosolyogva erről beszéltek a megkérdezettek. Valaki tán látott is valami sírkereszteket valamelyik szigeten, de pontosan megmondani nem tudta, mikor,s merre is volta az a néhány sírhalom, melyen megakadt a szeme. Csak az öregebbek nem válaszoltak semmit a kérdések hallatán, a sarokban némán gubbasztva pipafüstbe burkolózva magukra húzták jobban a szűrjüket, vaskos bajszuk alatt felizzott a pipa parazsa, ahogy a tekintetükben is egy pillanatra átfutott valami tűz a Kálmán név hallatára, de nem szóltak, csupán egy pillanatra találkozott némán a tekintetük....
(S.Cs.)




Kelt: 2020. Év Kikelet havának 14.-ik napján